الحب والتحرر في الرقص

ما تيكي حنا حنا حبك عشان عيش على حسابك

حبيبي دانتا دنيا وانا ماوت لو كيري يماساك

كنت أنا وأمي وأخواتي نرقص لساعات نانسي عجرممغنية عربية مشهورة خرجت من سماعات المطبخ. كانت جزءًا من دورة لا نهاية لها معه يد الدفع و شاكيرا كانت والدتي تحول العشاء إلى حفلات رقص لأنها علمتنا رقصاتها الشابة.

وبالمثل ، في الأيام التي قضيتها مع جلستي (جدتي) ، كانت تسمح لي بتزيين كعوبها كما علمتني دبكة – رقصة تقليدية – نمارس حركات وتيقات مختلفة وهي تشارك ما تبقى من طفولتها. كانت تلك اللحظات التي صُفعت فيها أرجلنا على الأرض والتواء معصمينا ، وعرفت عن الحفلات التي حضرها في لبنان ، والأيام التي قضاها مع شقيقاته ، وذكريات طفولته. ضحكنا على الطبول القوية ولم تفشل أبدًا في مضايقتي بشأن العلامات الكشفية التي صنعتها على أحذيتها الجديدة في المتجر متعدد الأقسام – بالطبع ، تم شراؤها بالقسيمة.

خلال طفولتي ، كان الرقص يجلب الفرح والتحرر – كوني امرأة شابة ، كنت حرة في تطوير جسدي بالطاقة من حولي. انتقلت عبر الموسيقى ، وركزت فقط على سعادتي وأتغذى على حرية الوركين والذراعين قديم (أداة الأوتار العربية). كنت راضيا.

لم يكن عمري أكثر من 10 سنوات عندما أدركت أن الطرق التي كنت أرقص بها حول أروقة منازل طفولتي غير مقبولة – ربما كان جسدي لي ، لكن الآخرين ينظرون إليه ويسعون إلى عدم الرضا من وجهة نظرهم. اكتشفت كيف يمكن أن يشعر جسدي بالحرية والجمال عندما أصاب بالخفقان தாரபாக்கி، والرقص هو المكان الذي علمت فيه أن بعض الناس يجدونني أتحرك إلى الإيقاع ووصفها بالعار. بصفتي امرأة ، كنت أعلم أن جسدي كان شيئًا لا يفهمه الناس ، أو على الأقل ليس أنا فقط.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here